
ZINTERVIEW #14 • LUISMA ALBARRACÍN • Actor de doblaje, Saichoro, Garfield. 2k3x61
Descripción de ZINTERVIEW #14 • LUISMA ALBARRACÍN • Actor de doblaje, Saichoro, Garfield. u605r
¡BIENVENIDOS A Z INTERVIEW! Pódcast presentado por @XenoDabura y @Reptill1423 En este treceavo episodio entrevistamos a Luisma Albarracín, REDES SOCIALES DE LUISMA Instagram: @ Twitter: @ REDES SOCIALES Instagram: @ z_interview_ Twitter: @ ZINTERVIEW_OF TikTok: @ z_interview_ Spotify: @ ZINTERVIEW ¡¡Gracias a Luisma por poder estar con nosotros, a Mercedes Hoyos y a todos por participar mandando preguntas!! 383f2r
Este contenido se genera a partir de la locución del audio por lo que puede contener errores.
Bueno chicos, antes de dejaros con la entrevista al gran Sai Choro, tenemos el sorteo de Dragon Ball ZK y BOX2, la saga de Namek, no hay mejor entrevista para dar, el ganador chicos, que el ganador ha sido Solagua21, felicidades, en nada nos pondremos en o contigo, y ahora si chavales, a disfrutar de la Zeta Interview.
Muy buenas chicos y bienvenidos al capítulo número 14 de Zeta Interview, como siempre presentado por Shona Dabura, un servidor, y Reptil, saluda Reptil.
Buenas.
El invitado de hoy es un actor de doblaje, algunos lo adivinasteis con la pistilla anterior, era difícil.
Y director.
Actor y director de doblaje.
Bueno, retirado como director.
Algunos lo adivinasteis y era difícil adivinarlo, aunque bueno.
Sobre todo porque no pusimos sombras esta vez.
Ha participado en un montón de animes como Fullmetal Alchemist, Brotherhood, Soy Sakamoto por Akamegakill, Garfield no es un doblaje pero lo voy a mencionar también.
Doblaje, doblaje es.
Ah, es lo que no es anime, claro.
No es un doblaje, de hecho es la voz original, chavales.
No es un anime.
No es un anime.
Y como no, en Dragon Ball.
Luisma Albarracín, Unísimo de Open, también conocido.
Muy buenas tardes.
Hola, buenas tardes.
La presentación, que pico la hacemos siempre.
Piquísimo, piquísimo.
Pues bueno Luisma, empezando un poco la entrevista, queríamos preguntarte cómo empezaste en el doblaje y qué fue lo que hizo que te quisieras dedicar a ello.
Bueno, te lo voy a responder en orden inverso, porque yo al principio era un poco, a ver, no de tractor del doblaje, pero no era lo que me quería dedicar, ni mucho menos.
Yo quería dedicarme a los videojuegos.
No se notará, a mí no me gustan para nada los videojuegos.
Para nada.
Yo sé que no se nota.
Nada, nada.
Claro, pues yo quería dedicarme a los videojuegos, yo quería ser programador de videojuegos.
Y bueno, como muchos en aquella época, te estoy hablando a lo mejor del 2003, que tendría yo 13 años, pues como muchos me bajé el RPG Maker.
Todo empezó haciendo videojuegos en RPG Maker, la culpa que tiene el RPG Maker de muchas desgracias de la humanidad, yo entre ellas.
Y bueno, yo estuve haciendo mi juego de RPG y un día, por lo que sea, acabé, creo que fue en foros el doblaje, igual fue en algún foro de doblaje, pero yo creo que fue en foros el doblaje, pidiendo gente para doblar un videojuego que estaba haciendo yo.
Pero yo pensando, claro, mi puta idea tenía yo, hablando mal y pronto, yo pensando que bueno, que esa gente que se me van a apuntar, yo que sé, a Alfonso Valles, por decir, ¿sabes? A los grandes, a los niños de 13 años, que pensó, pues esto lo tiene que hacer alguien, yo pensaba que se me iban a apuntar.
Y bueno, pues al final fue todo, oye, mándame un trocito del juego, que yo lo pueda probar y demás.
Y bueno, quedó en nada, quedó en plan, pues como cualquier niño de 13 años aquella, pues me aburrí y me fui a otra cosa.
Y bueno, pues uno de estos chicos de los foros, no me acuerdo si era el foro el doblaje o si era de otro lado, yo te digo foros el doblaje y a lo mejor era de otro sitio.
Pues me dijo, oye mira, no sé qué foro se va a doblar el Metal Gear 4, Metal Gear Solid 4, ya con los años.
Como a ti te gusta Metal Gear, oye, quieres probar, a ver qué tal. Y probé, no tenía ni puñetera idea de lo que estaba haciendo, no tenía ni idea.
No había hecho un take en mi vida ni nada, probé y como que les gustó, ¿no? Y al final pues le fui cogiendo el gustillo, pues con el tema de, no me avergüenza decirlo, era un chaval y hacía como fandom, ¿no? Y le fui cogiendo el gustillo y un día de estos pues me dio por llamar a una escuela de doblaje.
Fui a una clase, no me convenció para nada, dije, esto no me gusta, o sea, no me gusta.
Y bueno, pues fui pidiendo información a un par de escuelas más hasta que é con un estudio de doblaje que daba cursos, que se llamaba Penteo Films, allí en la zona de Ferrol.
Yo vivía aquella en Santiago de Compostela, bueno, un pueblo de Santiago de Compostela, unos 115, 120 kilómetros de Ferrol.
Y hostia, hice una prueba para entrar en el curso, una prueba malísima, me quedó fatal.
O sea, yo a día de hoy tengo ese audio, porque el técnico que me hizo la prueba era un cachondo y me lo mandaba así por WhatsApp, me lo fue mandando.
Y ya era un poco, ¿vale? De aquella no había WhatsApp cuando hice la prueba.
Pero bueno, me lo iba mandando, ¿no? Y bueno, pues hice una prueba y yo claro, me pusieron una prueba que era un texto.
Comentarios de ZINTERVIEW #14 • LUISMA ALBARRACÍN • Actor de doblaje, Saichoro, Garfield. 5w86b