
Descripción de La Horda 504 - Adaptaciones 2k505i
Cuarto episodio de la temporada 24/25 donde los cerebros nos han inspirado para transformar el arte en otro arte. En este episodio nos embarcamos en una emotiva cruzada por desentrañar los misterios de la adaptación y enarbolar la defensa de estos productos, todos menos Liz que tenía un poco de rabia contenida 🤣. Tendrás que escucharnos para poder descubrir contra qué producto se ensaña Liz. No te pierdas el nuevo programa de la Horda. Esperamos que os guste y, ya sabéis, contadnos cosas en los comentarios y dadle al like. ¡Hasta la próxima! 1d546
Este contenido se genera a partir de la locución del audio por lo que puede contener errores.
Estás a punto de ser engullido por la horda. El podcast literario presentado por Zahara Ordóñez. Únete a nosotros.
Un programa literario o no, cada vez menos, y hoy vamos rapidito que tengo prisa.
A ver, vea a los que están aquí, a los zombies que están aquí conmigo.
Frank, ¿qué tal? ¿Y yo qué? ¿Y yo qué? Por ahí, ¿no? Pasando frío.
Yo estoy en manga corta, pero fuera, si abro la ventana, está la cosa chunga.
¿Y tú qué, Liz? Pues aquí hace calor, así que...
Yo también estoy en manga corta.
Aquí no salí a la calle, pero hoy también hacía calor.
¿Y Ari, qué? Yo ni frío ni calor, cero grado.
Atemporal.
Atérmico, mejor dicho.
Pero bueno.
Bueno, ¿y de qué vamos a hablar hoy? Vale.
Yo me adapto a todo lo que digáis.
A tirar dado lo que salga, ¿no? Yo tengo aquí una serie de dosieres y hay que elegir una.
Bueno, a ver, vamos a hacerlo de la...
Como ha hecho nada sutil Avis, de las adaptaciones, ¿no? Este tema tan polémico.
Que crea disgustos allá por donde va.
Y peleas en redes sociales.
Uy, qué raro, peleas en redes sociales.
Bueno, y vamos a empezar.
Yo quería empezar antes de que nos metamos en harina.
Diciéndolo que la real academia de la lengua española dice sobre lo que significa adaptar.
Es lo que nos interesa, ¿vale? Porque tiene 6 acepciones, no voy a leer las 6 acepciones.
Dice que es modificar una obra científica, literaria, musica...
Contras, no sé ni leer.
Modificar una obra científica, literaria, musical, etcétera, para que pueda difundirse entre público distinto de aquel al cual iba destinada o darle una forma diferente de la original.
Dicho lo cual, no sé por qué cada 2x3 sale el listo de turno de que eso no era así.
Claro, que no era así.
Bueno, cada obra tiene su tonto.
O sea, los Diseños de los Anillos tienen a Tom Bombadil, por ejemplo.
Ay, pues yo lo eché de menos en la adaptación.
Ya estamos metidos en harina, ¿no? Joder, totalmente, estamos todos.
Pues yo lo eché de menos.
Me leí el libro, me acuerdo que leí, siempre que se habla de adaptación, lo primero que sale es El Señor de los Anillos, no sé por qué.
Pero yo me leí el libro otra vez, pero yo lo tengo en un tomo solo, los tres libros.
¿Y puedes con él? Porque es que no veas lo que pesa eso.
Pues pesa casi como yo.
Yo lo que hago es que me siento encima del libro y voy.
Eso puede ser una realidad.
¿Cuánto pesas en un tombo El Señor de los Anillos? Hoy en día a Tolkien no lo hubieran publicado.
No te digo.
Además de verdad.
Pues eché de menos al personaje ese porque me costaba trabajo imaginármelo.
Normal.
Y yo decía, tengo interés en ver cómo Peter Jackson se lo ha imaginado y a ver cómo lo lleva a la pantalla.
Y me decepcionó en ese punto.
Me gustó la película, pero me dejó un poquito de resquemor.
Eso es lo que pasa siempre.
Es que, a ver, la definición que ha dado Darío es muy acertada.
Lo que busca una adaptación es buscar público nuevo.
Pero también pasa que los lenguajes son diferentes.
Comentarios de La Horda 504 - Adaptaciones 125e5b