Cambio de turno - Los oficios del lenguaje: enseñar español y traducir idiomas 1s111u

19/01/2025

Sin lenguaje, no existiría la comunicación ni tampoco el pensamiento. Ya sea a través de...

Sin lenguaje, no existiría la comunicación ni tampoco el pensamiento. Ya sea a través de palabras, sonidos, imágenes, símbolos o gestos... el lenguaje, la intención comunicativa, se abre paso. El psicolingüista Noam Chomsky sostiene, de hecho, que los humanos nacen con predisposición a adquirir el lenguaje, y que esa predisposición y también el desarrollo de una estructura lingüística es común a cualquier idioma. Eso quiere decir que el lenguaje une, no separa. Y debería ser un puente, no una barrera.
Las profesiones que se dan el Cambio de turno en esta ocasión son dedicaciones cuya materia prima es justamente esa: la comunicación, el lenguaje. Descubrimos cuánto tienen en común quienes enseñan español como lengua extranjera a personas migrantes, de la mano de la filóloga Beatriz Moncó, profesora voluntaria de la ONG ASILIM, y quienes traducen e interpretan textos y libros en diferentes idiomas, con la traductora Rosa Llopis.

Escuchar audio

Cambio de turno - El oficio de un transportista y un mecánico de camiones 4 meses 30:41 Cambio de turno - Oficios de cine: producción VFX y coordinación de intimidad 4 meses 38:01 Cambio de turno - El Cine Los Ángeles y la proyección tradicional de películas 4 meses 30:34 Cambio de turno - El oficio de profesores de esquí y agentes del medio natural 4 meses 38:13 Cambio de turno - Detrás de una taza de café: de la barra al taller de cerámica - 02/03/25 3 meses 30:06 Ver más en APP Comentarios del episodio 86c2r